ラジオ英会話 2/7 Lesson205 Review

ラジオ英会話 2/7 Lesson205 Review ラジオ英会話
ラジオ英会話 2/7 Lesson205 Review

L205 今週のReview

ろーざさん
ろーざさん

Get ready for another lesson?

クリスさん
クリスさん

My ears are ringing a little bit.
But, view, look at, re, again.
This is our chance to look again at the content of this week’s lessons.

Advertising

LISTENING CHALLENGE

Question : Which of the following is true?
a. The woman had lunch at a new Thai restaurant.
b. The woman has a meeting scheduled for tomorrow.
c. The woman does not want others to join them for lunch.

Question : Which of the following is true?
a. It was a relaxing evening for the man.
b. It was a bad evening for the woman.
c. It was an unlucky evening for them both.

Question : Which of the following is true?
a. They have met before.
b. They met each other for the first time.
c. They are friends from cooking school.

Question : Why does the man think Philip loves Mirei?
a. He recommended that the woman should learn English.
b. He talked about the effective ways of learning a foreign language.
c. He explained the benefits of learning a foreign language.

NHK ラジオ ラジオ英会話 2020年 01月号 [雑誌]

NHK ラジオ ラジオ英会話 2020年 02月号 [雑誌]

Advertising

PRACTICAL CHALLENGE

ろーざさん
ろーざさん

We’ve mentioned this before,
but be sure to memorize the small phrases that we went over this week.
This will definitely help you speak more naturally.

クリスさん
クリスさん

And another hint I have is what I used to do
when I was a student since I couldn’t afford to go to France or Spain.
I created an imaginary speaking partner.
And that really helped me pronounce things better and speak with more fluency.


まねこ
まねこ

恋人が、明日母親とレストランに行くことになり、あなたも誘われましたが、出張でジャカルタの支店に行かなくてはならなく、お誘いを断ります。
(ジャカルタ。。。)

Simple Answer

Partner – Would you like to join us?

You – Sorry, I can’t. I wish I could join you.

But unfortunately, I will be visiting a branch of our company in Jakarta tomorrow. How about Friday?

I’ve been waiting for an opportunity to meet your mom for a long time.


branch 支店
unfortunately 残念ながら、あいにく

Advanced answer

You – Sorry. I’d love to join you, but sadly I have to meet some important clients in Jakarta tomorrow.

I’ll be back on Friday, so I could meet you both then, if you’re free.

In any case, please tell your mom I’m looking forward to meeting her very soon.


I’d love to would like to よりも一段と高い要求を表すことができるフレーズ
in any case とにかく、いずれにしても


ろーざさん
ろーざさん

So, guys. I was wondering.
What was the impression you made on your in-laws when you first met them?
in-laws:婚約者

クリスさん
クリスさん

In my case, it was in France.
And I think possibly my in-laws were a little disappointed.
Because they expected their daughter to marry
a handsome romantic French guy.
Instead they got me.

ろーざさん
ろーざさん

A handsome English gentleman?

How about you, sensei?

大西先生
大西先生

Of course, you know, handsome and promising young guy.
promising:将来有望な

ろーざさん
ろーざさん

I have nothing to say.


おまけ:独学で英語を勉強しているまねこが使っている英語学習本

オドロキモモノキ英語発音
まねこはこれで 日本語イングリッシュ を矯正しました!

英単語の語源図鑑 / 続 英単語の語源図鑑
単語の語源をすると、「イメージで覚える」事ができるます!
新しい単語も「こんな意味かな?」と考える事ができるようになりました。

まねこ
まねこ

オススメの英語学習BOOK達です!

タイトルとURLをコピーしました