L202 英語のクセ:ことばを尽くす 感謝の情景
キーセンテンス:Thanks for a great evening. You really made me feel at home.

We are so grateful and thankful
that you guys always listen to us every single day.

And you know, I like the way you guys always
make me feel at home in the studio.
DIALOGUE – 会話全文
Nelson: Thanks for a great evening. You really made me feel at home.
Yurika: I’m glad you enjoyed our setsubun party.
Nelson: Yes, I really did. But can I ask a question?
Yurika: Of course.
Nelson: Why do you throw beans?
Yurika: It’s a tradition. We throw them to avoid bad luck.
Nelson: Interesting. Do you do this every year?
Yurika: Yes, and I have to clean up every year too.
Nelson: Isn’t that bad luck for you?
tradition 伝統、習わし
Isn’t that- 〜じゃないのかい? ※否定疑問文(感情を色濃く打ち出すための疑問文)いぶかしげなニュアンス

You know what will help you avoid bad luck?
Our textbook! It’s better than throwing beans.

CHECK YOUR GRAMMAR!
リポート文
I’m glad you enjoyed our setsubun party.
私たちの節分のお祝いを楽しんでもらえてよかったです。
説明ルール = 説明は後ろに置く(動詞句の後ろに節を置きその内容を説明する形)
I’m glad の後ろに「理由」
※応答も要チェック!
Yes, I really did.
うん、本当に楽しめました。
= I really enjoyed your setsubun party.
を、doで置き換えて簡単に “I really did.“ ※先行の動詞句をdoで受ける便利なテクニック
up の語感
I have to clean up every year too.
私は毎年、掃除もしなくてはなりません。
up:完全に
clean up = 単に掃除するのではなく、掃除して完全にキレイに・ピカピカにする
BUILD UP YOUR VOCABULARY
英語の特質「何事も言語化する」
Thanks for a great evening. You really made me feel at home.
楽しい夜をありがとう。君のおかげで本当にくつろいだ気分になれたよ。
「なぜ感謝するの?その理由は?このパーティーはどんなふうに感じられたの?」
→ 相手(聞き手)はあなたの感想、心情を今や遅しと待ち構えている
日本語での「本当にありがとうございました」だけでは相手は察しない。
英語は多弁な、言語化する言葉
その他の感謝を伝える例
Thanks for dinner. It was delicious. You’re such a good cook!
(夕食を友人宅でごちそうになり)
夕食ごちそうさま。本当においしくいただきました。すばらしい腕前ですね。
Thank you so much. It’s beautiful. You have such good taste.
(プレゼントに綺麗な花瓶をもらい)
本当にありがとう。綺麗ですねぇ。本当に趣味がいいですね。
Thanks for everything. You’ve been a great help.
(仕事を手伝ってもらい)
何から何までありがとう。本当に助かりました。
きちんとしたお礼では「感謝の言葉 + 感想・心情」はパッケージ
英語は「言葉を尽くす態度」が言葉に出ている
EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH!
1). 素晴らしいパーティーをありがとう。とても楽しみました。
2). 私達のチームをコーチしてくれてありがとうございます。あなたなしでは私達は優勝することができなかったでしょう。
↓
↓

本当はAnswerをmoreタグで折りたたみたい…
↓
↓
ANSWER
1). Thanks for a wonderful party. We had so much fun.

So, do you really use this phrase frequently?

Yeah! Native speakers use this phrase a lot.

Absolutely.
So, you know, don’t hesitate to use it.

I’d have to say that,
because of how long-flunked expression is,
it does come off as a really casual expression.
※We had so much fun. 覚える!

Do you use fun frequently?

Yes, we do.
I think all this talk at the moment
just shows that culture plays an important part in language.
2). Thank you so much for coaching our team. We couldn’t have won the championship without you.
win the championship 優勝する

Thank you! Thank you!

…Uh, thank you for what?

Yeah, thank you Rosa, for being so beautiful.

Are you kidding?

Wow… What? Wait a minute! What do you mean?
So rude!
おまけ:独学で英語を勉強しているまねこが使っている英語学習本
オドロキモモノキ英語発音
まねこはこれで 日本語イングリッシュを矯正しました!
英単語の語源図鑑 / 続 英単語の語源図鑑
単語の語源をすると、「イメージで覚える」事ができるます!
新しい単語も「こんな意味かな?」と考える事ができるようになりました。

オススメの英語学習BOOK達です!