ラジオ英会話 1/15 Lesson188

ラジオ英会話 1/15 Lesson188 ラジオ英会話

L188 either, neither, both

キーセンテンス:You can have either blouse.

ろーざさん
ろーざさん

Both you and Onishi sensei look dashing today.
dashing:イケてる

クリスさん
クリスさん

Rosa, are you serious?

ろーざさん
ろーざさん

I figure that I’m crazy once in a while.

クリスさん
クリスさん

Thank you. Let’s get started.

Advertising

DIALOGUE – 会話全文

Owner: You bought a lot of clothes from my shop today, Naoko. Thank you.

Naoko: Thank you. I needed some new clothes for the New Year.

Owner: Let me show you something. These two blouses are from the new 2020 collection. Since you’re a special customer, I’ll offer you one at cost price.

Naoko: Are you serious? Which one?

Owner: You can have either blouse.

Naoko: Well, I love this blue one.

Owner: It’s yours. I’ll put it in a bag for you.


Let me show you something. いいものをお見せしましょう。
 ※「見せたいものがあるんだ」とワクワクが乗っている感じ
cost price 原価
Are you serious? 本気で言っているんですか? serious 本気の、真剣な

クリスさん
クリスさん

Since you are special listeners,
why don’t you check out our special textbook?


NHK ラジオ ラジオ英会話 2019年 12月号 [雑誌]

NHK ラジオ ラジオ英会話 2020年 01月号 [雑誌]

Advertising

CHECK YOUR GRAMMAR!

Since you’re a special customer, I’ll offer you one at cost price.
あなたは特別なお客様ですから、1着を原価でご提供いたしますよ。

Since 〜なので
I’ll offer you will = 意思のwill「〜しますよ」
at cost price「原価で」※価格はとして感じられているため at

BUILD UP YOUR VOCABULARY

either 「ひとつひとつに目を向ける」意識

You can have either blouse.
どちらのブラウスでもお選びください。

ひとつひとつに目を向け、「どちらか一方買えますよ」

either, neither, both はどれも「2つ」のものについて使われる

ひとつひとつに目をやりながら「こちらでもあちらでも」=「どちらでも」

Either candidate will do a good job.
どちらの候補者も良い仕事をするでしょう。

You can have neither blouse.
どちらのブラウスでもお買い上げいただけません。
neither「どちらも~ない」

You can have both blouses.
両方お買い上げいただけます
both「両方」

後ろに続く blouse 単数と複数の違い

either, neitherひとつひとつに目をやる意識 → 単数形

both2つを一度にながめる =「両方」→ 複数形

either or, neither nor

either/neitherひとつひとつをながめる」意識は 選択のor/nor を使ったフレーズにつながる

Either you or I have to pick up the overseas visitors.
君か私が海外からのお客さんを迎えに行かなくてはなりません。

Neither Kaori nor Martin came to my wedding.
カオリもマーティンも僕の結婚式には来なかった。

not either のコンビネーション

I listened to his first two albums, but I didn’t like either very much.
彼の最初の2つのアルバムを聞いたけど、どちらもあまり気に入らなかった。

not either ひとつひとつに目をやって「どちらも~じゃない」

EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH!

1). どちらのドレスも君に完璧に似合っていると思うよ。

2). 僕の兄弟は両方ともゴルフが大好き。

3). 彼女の小説は両方読んだけど、どちらも気に入らなかった。

まねこ
まねこ

本当はAnswerをmoreタグで折りたたみたい

ANSWER

1). I think either dress suits you perfectly.
suit 似合う、好都合である、適する

2). Both (of) my brothers love golf.

3). I’ve read both of her novels, but I didn’t like either.
not either こちらもそしてあちらも気に入らなかった → どちらも気に入らなかった

I didn’t like both. 両方とも気に入ったというわけじゃない


大西先生
大西先生

So, neither Rosa nor Chris help me.

クリスさん
クリスさん

Well, there must be a good reason for that, Rosa?

ろーざさん
ろーざさん

Of course, there is.
And the reason is that I don’t like either of you.

Both of you.

大西先生
大西先生

Including you!

クリスさん
クリスさん

Don’t include me! I was on your side.
Well, it hurts me to say this, but I actually love both of you!


おまけ:独学で英語を勉強しているまねこが使っている英語学習本

オドロキモモノキ英語発音
まねこはこれで 日本語イングリッシュを矯正しました!

英単語の語源図鑑 / 続 英単語の語源図鑑
単語の語源をすると、「イメージで覚える」事ができるます!
新しい単語も「こんな意味かな?」と考える事ができるようになりました。

まねこ
まねこ

オススメの英語学習BOOK達です!

タイトルとURLをコピーしました