ラジオ英会話 1/13 Lesson186

ラジオ英会話 1/13 Lesson186 ラジオ英会話

L186 allとevery

キーセンテンス:You must attend all the meetings, and I mean every meeting.

ろーざさん
ろーざさん

Hi! My name is Rosa Akino and I’d like to join your lesson.

クリスさん
クリスさん

No problem. Chris Mcvay here.
You know, we must prepare well for all the lessons,
and I mean everyone, okay?

Advertising

DIALOGUE – 会話全文

Hiroyuki: Hi. My name is Tanaka, and I’d like to join your shogi club.

Masami: That’s possible, but we have some strict rules you must follow.

Hiroyuki: I see. What is the most important rule?

Masami: You must attend all the meetings, and I mean every meeting.

Hiroyuki: So, what happens if I miss a meeting?

Masami: I’m afraid you’ll have to leave the club.

Hiroyuki: Wow, that’s strict.

Masami: We take shogi very seriously.


I’d like to I want toの大人っぽい言い方。生々しい「〜したい」という感触が前面に出てこないしっかりと抑えた表現
take – seriously (活動や仕事に)真剣に取り組む take:手に取る→考える、受け取る

クリスさん
クリスさん

Well the most important rule of our program is
that you check out the textbook.

大西先生
大西先生

We take the textbook seriously.

ろーざさん
ろーざさん

Very seriously.


NHK ラジオ ラジオ英会話 2019年 12月号 [雑誌]

NHK ラジオ ラジオ英会話 2020年 01月号 [雑誌]

Advertising

CHECK YOUR GRAMMAR!

名詞を述べて空所を含む節で説明

We have some strict rules you must follow.
このクラブにはあなたが従わなければならない厳しい規則がいくつかあります。

you must follow ( ). 空所 = some strict rules

will have to- 「~しなければならないでしょう」

I’m afraid you’ll have to leave the club.
残念ながら、クラブをやめなければならないでしょう。

will まだ見ぬ事態に視線を送る感覚 + have to ~しなければならない

I’m afraid 申し訳ないのですが、残念ながら ※相手に都合の悪い内容を切り出す時の前置き

BUILD UP YOUR VOCABULARY

all と every

You must attend all the meetings, and I mean every meeting.
すべてのミーティングに、つまりミーティングには毎回出席しなければなりません。

allグループすべてをひっくるめて「全部」というおおらかな表現

everyグループを構成するメンバーひとつひとつに緻密に目をやる「すべて」
every meetingmeeting単数形ひとつひとつに目をやる感覚

all ひっくるめて全部といったおおらかな意味

= ひとつのものの全部 = すなわち全体(whole)の使い方

All the country was excited about their team’s victory.
国中が自国のチームの勝利に熱狂した。

国1つ、「その全体」だから was excited単数扱い

all のおおらかな「全部」が語句を強調する

Who made all this mess?
誰がこんなに散らかしたの?

I don’t know what all the fuss is about.
僕にはどうしてこんな大騒ぎになっているのかがわからない。

fuss [fas] 大騒ぎ

大西先生
大西先生

Could you explain the situation “all the fuss“?

ろーざさん
ろーざさん

Well for me, a good example would be like, say,
a mother is dressing her son in a suit and she’s fixing the tie
and she’s fixing the collar and, you know, this and that.
And then the son would say, “What are you fussing about?

クリスさん
クリスさん

So, it’s a lot of concern and a lot of worry.
And you imagine action going on.

EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH!

1). すべての質問に答えるまで帰ることはできません。

大西先生
大西先生

So, tell me. What kind of situation this is?

クリスさん
クリスさん

Sounds bit like police interrogation, maybe.
interrogation:質問、問い、問いかけ

2). あのチョコレート全部食べちゃったの?

3). あなたの本はすべて読みました、ひとつ残らずすべてですよ。

まねこ
まねこ

本当はAnswerをmoreタグで折りたたみたい

ANSWER

1). You can’t leave until you’ve answered every question.
「漏らさずすべて」の every
until ある時点まで同じ状態が続く
現在完了形が使われているのは「答え終わるまで・答えてしまうまで」の完了が意識されているため

2). You’ve eaten all the chocolates?
「そこに置いてあったもの全部、ひっくるめて全部」の all

3). I’ve read all your books, and I mean every one of them.


大西先生
大西先生

So Chris, you’ve read every one of my books.
So what’s your impression about them?

クリスさん
クリスさん

I think they’re all brilliant.

That’s because I’m the co-author.

ろーざさん
ろーざさん

Well, you know what, guys.
I’ve read none of your books, I mean, not single one of them.

クリスさん
クリスさん

It’s your loss!

大西先生
大西先生

That’s nothing you can be proud of, you know.


おまけ:独学で英語を勉強しているまねこが使っている英語学習本

オドロキモモノキ英語発音
まねこはこれで 日本語イングリッシュを矯正しました!

英単語の語源図鑑 / 続 英単語の語源図鑑
単語の語源をすると、「イメージで覚える」事ができるます!
新しい単語も「こんな意味かな?」と考える事ができるようになりました。

まねこ
まねこ

オススメの英語学習BOOK達です!

タイトルとURLをコピーしました