L101 聞く(1) hear
キーセンテンス:I’ve never heard of anyone by that name.

What? Nobody can hear you, Chris.

Oh, sorry. You owe me to speak up.
Hi, everyone. Chris McVay here. Let’s get started.
You owe me to speak up:声を上げないとだね
DIALOGUE – 会話全文
– Hi. I’m sorry to bother you guys in the middle of your practice.
– No problem. We’re taking a break.
– I think I know someone in your band. I saw your poster
– Oh, who’s that?
– Taro Tanaka.
– Taro Tanaka? In our band? I’ve never heard of anyone by that name.
– I think he’s your lead singer.
– You mean MCT? Oh, right. MC Taro. I didn’t know his real name was Taro.
He’ll be back soon.
in the middle of- 〜の真っ最中に
take a break ※take(手に取る)イメージ
by that name 名前は自分の近くにある = by

REKT. Oh! Radio Eikaiwa textbook. I didn’t know that was its real name.

Me, neither.
![]() |
CHECK YOUR GRAMMAR!
I’m sorry to V-
I’m sorry to bother you guys in the middle of your practice.
練習の真っ最中に、あなたたちのお邪魔をして悪いんだけど。
時制の一致
I didn’t know his real name was Taro.
僕はあいつの本名がタロウだなんて知らなかったよ。
知らなかったのが過去なので、続く文も過去形を使う!
BUILD UP YOUR VOCABULARY
hear (聞いて)知っている
I’ve never heard of anyone by that name.
そんな名前の人は聞いたことがありません。
hear 聞こえる。音が向こうからやってくる感触 → 聞いて知っている
(※see 見える 向こうからやってくる感触)
hear of- 〜を耳にする
hear about- 〜にまつわる事を
Have you heard about Geoff? He’s going to get married.
ジェフについて聞いた?彼、結婚するんだよ。
他動型 ※耳が音を直接捉えるイメージ
Sorry, I can’t hear you well.
ごめん、よく聞こえないんだけど。
目的語説明型
I heard Ken play the piano.
ケンがピアノを弾くのが聞こえた。
= ピアノを弾いているのを聞いた。
Kenを聞いた 「play the pianoするのを」
リポート文
I heard that Ken plays the piano.
ケンがピアノを弾くということを聞いた。
= 弾く事実、習慣的にピアノを弾くという情報があることを聞いた
※ I heard Ken play the piano. とは意味が異なることを意識!

So, this sentence is quite different from
“I heard Key play the piano.”, right?

Oh, yes, totally different.
“I heard Ken play the piano.” means “Ken was playing the piano”,
and I heard that sound.

Whereas, “I heard that Ken plays the piano.” , refers to the fact
that he can play, his ability to play the piano.
EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH!
1). 私は奇妙な音を聞いた
2). その貴金属店強盗について聞いた?
強盗 : robbery
3). 電話が鳴っているのが聞こえないの?
↓
↓

本当はAnswerをmoreタグで折りたたみたい…
↓
↓
ANSWER
1). I heard a strange noise.
特別な、特定の音の場合は a noise.
不特定の音の場合は、不可算扱いで the noise.

Why “a noise”?

Well, here, “a noise” is like a specific noise.

That’s right.
Whereas if there’s nothing specific, you’re referring to.
For example, I couldn’t sleep because of the noise in the street.
Then noise become uncountable.
2). Did you hear about the jewelry store robbery?
3). Can’t you hear the phone ringing?

Hey, Chris. Stop eShh! I can hear strange noise.

Oh, that’s Chris’s stomach. He must be hungry.

I’m starving.
I’m starving.:お腹ペコペコ
おまけ:独学で英語を勉強しているまねこが使っている英語学習本
オドロキモモノキ英語発音
まねこはこれで 日本語イングリッシュを矯正しました!



オススメの英語学習BOOK達です!