ラジオ英会話 8/29 Lesson99

ラジオ英会話 8/29 Lesson99ラジオ英会話

L99 視覚系レベル2動詞 eye, gaze など

キーセンテンス:Stop eyeing those cakes.

クリスさん
クリスさん

How about getting some coffee, before we start?

ろーざさん
ろーざさん

Ah, I don’t think so. Hey, everyone.
This is Rosa Akino. Ready to get started?

スポンサーリンク

DIALOGUE – 会話全文

– We’ve been walking for hours. How about getting some coffee somewhere?

That’s a good idea, but it might be crowded at this hour.

– Wait, how about this place? Look, they have chocolate cake, cheesecake, and carrot cake!

Stop eyeing those cakes. You’re on a diet, remember?

– OK. Let’s just order coffee then.

– You can order coffee and I’ll have the carrot cake. You can taste it with your eyes.

– That’s not fair!


how about-ing※動詞ingも続く!
some coffee somewhere どこかでコーヒーでも
then じゃあ 視線が移るイメージ

ろーざさん
ろーざさん

You know, you don’t need to be on a diet to enjoy out textbook.
Take a look.

NHK ラジオ ラジオ英会話 2019年 08月号 [雑誌]

NHK ラジオ ラジオ英会話 2019年 09月号 [雑誌]

スポンサーリンク

CHECK YOUR GRAMMAR!

That’s a good idea, but it might be crowded at this hour.
それはいい考えだけど,この時間だと混み合っているかもしれないわ。

but を使った前置き表現
Ex)
I’m sorry, but– 申し訳ありませんが
I hate to rush you, but– 急がせて申し訳ないのですが
We really value your input, but–ご意見はたいへんありがたいのですが


You’re on a diet, remember?
あなたはダイエット中なのよ、忘れたの?
on a diet 「食事制限という活動ステージの上」にいる

Ex)
on duty 勤務中
on business 仕事で

スポンサーリンク

BUILD UP YOUR VOCABULARY

Eye じろじろ見る

Stop eyeing those cakes.
そのケーキをじろじろ見るのはやめてちょうだい。

eye 湿度の高い、じっとりとした、湿気てる視線
→ 値踏みをしたり不信感を持っていたり、対象に値踏みをする心理

Gaze, Stare じっと見る

She gazed at him thinking “this is the man for me”.
彼女は彼をじっと見つめた”これが私の運命の人よ”と思いながら。

You shouldn’t stare at people. It’s bad manners.
人をじっと見たりしないの。無作法ですよ。

gaze 「素敵だな」「見ていたいな」 心が惹かれるニュアンス
stare ネガティブなニュアンス 目を見開きながら好奇心にかられている、相手を威嚇しようとする
   → 失礼な視線の送り方

大西先生
大西先生

So, could you explain the difference between these two.

クリスさん
クリスさん

Well, “gaze” is like non-stop looking, but it’s for something very positive, a magnificent sight. You’re in awe of what you’re looking at.

ろーざさん
ろーざさん

Whereas “staring” is more of a negative word,
so when you stare at something, it’s not a positive feeling.

Glance, Glimpse ちらっと見た

She only glanced at her cheat sheet, but the teacher caught her.
彼女はカンニングペーパーをチラッと見ただけだったが、教師に見とがめられた。

I only glimpsed him, but I’m sure it was that famous Chris McVay!
彼をチラッと見ただけだけど、絶対あの有名なクリス・マクベイだったわよ。

glance 「時間の短さ」に焦点
glimpse 「よくは見ていない」に焦点

スポンサーリンク

EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH!

1). 彼女がじっと僕のチョコレートを見つめているのに気付いた。

2). 美しい夜空を見ながら何時間も過ごした。

3). バックミラーにちらっと目をやると、1台の車が私を尾けているのがわかった。
 バックミラー: rearview mirror

まねこ
まねこ

本当はAnswerをmoreタグで折りたたみたい

ANSWER

1). I noticed her eyeing my chocolates.

2). I spent hours gazing at the beautiful night sky.

3). I glanced in the rearview mirror and saw that a car was following me.
glance in the mirror
look in the mirror 鏡を見る 鏡という範囲をのぞき込む→ それを指してin


大西先生
大西先生

Hey, Chris. Stop eyeing my muscles.

クリスさん
クリスさん

What? I’m not even just looking at your muscles. Never mind eyeing.

大西先生
大西先生

Behold my physique.
わたしの体格を見よ
behold 注視する、見る 文語的表現

ろーざさん
ろーざさん

He has muscles?

クリスさん
クリスさん

I’ve not noticed them.


スポンサーリンク

おまけ:独学で英語を勉強しているまねこが使っている英語学習本

オドロキモモノキ英語発音
まねこはこれで 日本語イングリッシュを矯正しました!

まねこ
まねこ

オススメの英語学習BOOK達です!

コメント

タイトルとURLをコピーしました