L97 Seeのイメージ ①
キーセンテンス:I can’t see anything in this fog.

A, B, see (C)?

Ah, I see. Chris McVay here.
Hey, guys, we have another cool lesson for you all today.
Let’s get started.
DIALOGUE – 会話全文
– Wow, that was a cool ropeway ride, and here we are on the summit of Mount Hakodate!
– Where do we see the million-dollar night view of Hakodate City?
– It’s supposed to be over there.
– I can’t see anything in this fog.
– But I was looking forward to taking a selfie with my new camera!
– Wait a minute. The fog is lifting. You can see some of the city lights down there.
– Quick! Let’s take a picture!
summit 頂上
lift 上がる → 霧が晴れる
lift = clear The fog is clearing. とも言える

Hey, guys. Have you taken a selfie with your textbook yet?
If not, you should.

OK, Rosa. Let’s take a picture. Click.
![]() |
![]() |
CHECK YOUR GRAMMAR!
be supose to 〜することになっている
It’s supposed to be over there.
あそこのはずなんだけど。
look forward to -ing toの後は『名詞』
I was looking forward to taking a selfie with my new camera!
わたしの新しいカメラで自撮りする事を楽しみにしていました。
道具のwith 手と一緒にある
BUILD UP YOUR VOCABULARY
See 見える 目に入ってくる → 向こうからやってくる感触
I can’t see anything in this fog.
この霧では何も見えません。
I can see much better with these new lenses.
新しいレンズで今までよりもはるかに見えるようになった
※ look(目を向ける)は使えない
「目に入ってくる」ので進行形は使わない
× I’m seeing Mt. Fuji.
○ I can see Mt. Fuji.
富士山が見えますよ
他動型を好んでとる
I looked at her.
彼女を見た。※ lookは単なる動作 自動型
I saw her.
彼女を見た。
Seeの豊かな使い方
「会う」
I saw Mariko in Harajuku.
今日マリコに原宿で会った(見かけた)。
「付き合う」 行為にあたる ※進行形を作れる
Are you seeing anyone at the moment?
今誰かとつき合ってる?
EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH!
1). バムとブライアンの生まれたての赤ちゃんをもう見た。
2). 結婚式で私は旧友たちに会うことができるよ。
3). その咳についてお医者さんに行くべきだと思うよ。
↓
↓

本当はAnswerをmoreタグで折りたたみたい…
↓
↓
ANSWER
1). Have you seen Pam and Brian’s new baby yet?
産まれたての赤ちゃん = new baby
2). I’ll get to see my old friends at the wedding.
get to のイメージは「機会を持つ・得る」

So could you explain the nuance of this “get to”?

Yeah, it’s just like, um, have the opportunity.
So I’ll have the opportunity to see my old friends at the wedding.
3). I think you should see a doctor about that cough.
see a doctor 医師の診察を受ける see =「会う」だがそこでの要件まで含まれている
I think you should- 控えめな提案

I think you should. So this is frequently used, right?

Absolutely. And it’s a great combination.
Because we have the softener, “I think” in front of “you should”.
How would it sound if you start with “You should”, Rosa?

It would sound quite harsh.
So you want to have that “I think”, before “you should”.
So that the other person doesn’t get hurt.
harsh:厳しい

Onishi Sensei, I think you should see a doctor about your sick joke.
Don’t you agree, Rosa?

You know what, I think you should both see a doctor.

Oh, come on!
おまけ:独学で英語を勉強しているまねこが使っている英語学習本
オドロキモモノキ英語発音
まねこはこれで 日本語イングリッシュを矯正しました!

オススメの英語学習BOOK達です!