ラジオ英会話 8/22 Lesson94

ラジオ英会話 8/22 Lesson94ラジオ英会話

L94 Lookのイメージ

キーセンテンス:Let’s look at the catalog together.

クリスさん
クリスさん

I have no idea what to say this morning.

ろーざさん
ろーざさん

Look, Chris. You need to be more prepared next time.

スポンサーリンク

DIALOGUE – 会話全文

– Tony, can you stop watching baseball for a few minutes?

– Wait, my team is winning!

– We have to decide on summer gifts for our relatives today.

– Ten minutes. Give me just ten minutes.

– Oh, come on. I don’t want to choose the gifts by myself. Let’s look at the catalog together.

– OK. Where is the catalog?

– I gave it to you last week, remember?

– Er I have no idea where I put it.

– Tony!


My team is winning. 僕のチームが勝ちそうなんだ。
  Win 勝っていない状態から勝つ状態 winning 勝ちに移行する、移行の途中
ex) Stop 止まる。動いている状態から止まる途中 stopping止まりかけている
  Die 生きている状態から死ぬ途中 dying 死にかけている
decide on -on〜に関して決める
today今日こそは
have no idea 考えがない→分からない、覚えてない

ろーざさん
ろーざさん

For more information. Take a look at textbook!

NHK ラジオ ラジオ英会話 2019年 08月号 [雑誌]

NHK ラジオ ラジオ英会話 2019年 09月号 [雑誌]

スポンサーリンク

CHECK YOUR GRAMMAR!

Can you stop watching baseball for a few minutes?
数分だけ野球を見るのをやめてくれる?
stop = リアリティ動詞実際に行われていること」を止める
起こっていることを生き生きと描写するing系を使う

I don’t want to choose the gifts by myself.
私は自分だけで贈り物を選びたくないわ。
want = これから動詞
指し示すイメージのto不定詞が合う!

スポンサーリンク

BUILD UP YOUR VOCABULARY

Look = 眼を向ける

「ん?」と眼を向ける → 単なる動作に焦点

Let’s look at the catalog together. カタログを一緒に見ましょうよ。
at は点。look at 点に眼を向ける

大西先生
大西先生

I’m just looking, thanks.
What does this sentence exactly mean?

クリスさん
クリスさん

It means what it says.
You’re just looking at all the different things in the shop
you might like to buy.

ろーざさん
ろーざさん

Yes, well, basically, it means “Leave me alone.”
放っておいてください

Look の意味の広がり

= listen
Look, I’m sorry I upset you. I didn’t mean to.
ねえ、怒らせてごめんね。そんなつもりじゃなかったんだ。

時間に眼を向けろ 関心を払え
Look at the time. We must go now.
時間を見て。もう行かなくちゃ。

Look 眼を向けてくれ、関心を払え

Look what you’ve done to me.
君が僕にしたことに気づいてくれ
look = realize
lookが他動型として使われている

スポンサーリンク

EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH!

1). 僕は自分の携帯電話のための交換用電池を探しているんだ。
交換用電池 replacement battery

2). ホテルのマネジャーは私たちの苦情を調査することを約束してくれた。
苦情 complaint

3). ビルがインドから持って帰ってくれたものを見てよ。

まねこ
まねこ

本当はAnswerをmoreタグで折りたたみたい

ANSWER

1). I’m looking for a replacement battery for my cell phone.
look for- 〜を探す(for〜の為の)

2). The hotel manager promised to look into our complaint.
look into-〜を見る → 調査する

大西先生
大西先生

So, why is “look into” used for complaints?

クリスさん
クリスさん

Well, you know, complaints are often quite complex, complicated.
There’s two sides to every story.

So whoever is trying to find the solution has to get really jump
deep inside it to understand everything is deeply and clearly possible.

And then you might have a chance to get a good solution.

ろーざさん
ろーざさん

That’s right.

It’s like the complaint is in the bag, and you open it up,
and look into it, to see what’s going.
see what’s going : どうなるか見る

3). Look what Bill brought us back from India.
 look what 「what以下に関心を払って = 見て! まとめて覚える!


大西先生
大西先生

Hey, my smartphone battery is going.
バッテリーが行きそう=壊れかけている

クリスさん
クリスさん

Well, keep it going. Cuz we don’t want to hear from you.

ろーざさん
ろーざさん

That’s right.
So, you know, don’t bother looking for a replacement.
don’t bother :お構いなく、気にしなくていいですよ


まねこ
まねこ

オススメの英語学習BOOK達です!

コメント

タイトルとURLをコピーしました