ラジオ英会話 2019年2月14日 放送分 Lesson209

ラジオ英会話 2019年2月14日 放送分 Lesson209 過去分ノート

L209 if節を伴わない仮定法(1)

キーセンテンス:In my place, what would you do?

まねこ
まねこ

ルームメイトが家賃を払ってくれず、どうしたらいいか悩んでいる友人へのアドバイスをカラがします(普通なアドバイスな気がしますが…)

Advertising

DIALOGUE – 会話全文

– Hi, Kara. Can I ask you something?

– Sure, if it’s not too personal. What’s up?

– I’m having some trouble with my roommate.

What happened?

– He says he can’t pay his rent for this month, so he’s asking me to pay the entire rent. I don’t know what to do. In my place, what would you do?

– That’s a tough one. I’ve never had a roommate who didn’t pay the rent. Mmm, Maybe you can pay the rent this month, and make sure he pays you back next month.

– That’s a good idea. I think I’ll try that.


rent 家賃
have trouble with – 〜に問題がある。
What’s up? どうしたの?、 元気?
entire すべての、全部の
make sure- (必ず)〜するように
pay – back 〜にお金を返済する

NHKラジオラジオ英会話 2019年2月号【雑誌】【合計3000円以上で送料無料】

NHK ラジオ ラジオ英会話 2019年 09月号 [雑誌]

Advertising

BUILD UP YOUR VOCABULARY

In my place, what would you do?
私の立場なら、どうしますか?

In your shoes, I wouldn’t accept their offer.
君の立場なら、彼らの申し出は受け入れないだろうな。
in your shoes 君の靴を履いている=君の立場に立つと

Something strange is happening. Otherwise, he would not act like this.
何か妙なことが起こっている。そうでなければ彼がこんなふうにふるまうわけがない。

Fifty years ago, nobody could have imagined such advances in technology.
50年前なら、誰もこのような技術的進歩を想像することはできなかっただろう

まねこ
まねこ

仮定法は「あり得ないでほんわか」🌻

EXPRESS YOURSELF IN ENGLISH!

1). 君の立場なら、どうしていいか分からないよ。

2). 20年前に誰がこのような車を想像することができただろうか?

3). 彼女は僕のことが好きなんだよ。そうじゃなければ僕のメールに返信を続けるわけがない。

まねこ
まねこ

本当はAnswerをmoreタグで折りたたみたい

ANSWER

1). In your place, I’m not sure what I would do.

2). Twenty years ago, who could have imagined a car like this?

3). I know she likes me. Otherwise, she wouldn’t keep answering my emails.

大西先生
大西先生

So, could you give me some alternatives for keep answering my emails?

ろーざさん
ろーざさん

Yes, well, instead of answer, you could say “replay”.
Keep replying to my emails.
instead of- 〜以外では

クリスさん
クリスさん

Or you could also say, she wouldn’t keep responding to my emails.
But remember to add the “to” for this.


in my dating era わたしのデートしていた時代は

I mean, you didn’t have phones either, back then, right? つまり電話も当時はなかったってことね?
back then 当時

まねこ
まねこ

↑気になった単語等のめも

2019年の放送回ですが、『2018年度』のタグで管理します(∵)

タイトルとURLをコピーしました